「行军九日思长安故园」岑参

xing jun jiu ri si chang an gu yuan

「行军九日思长安故园」
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。

岑参

释义:

岑参的这首五绝表面写重阳节登高饮酒,实际是表达对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

前两句:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。第二句是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

后两句:怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

第三句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔之远,而更见思乡之切。作者写思乡,没有泛泛地笼统地写,而是特别强调思念、怜惜长安故园的菊花。这样写,不仅以个别代表一般,以“故园菊”代表整个故园长安,显得形象鲜明,具体可感;而且这是由登高饮酒的叙写自然发展而来的,是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍贴题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。

最后一句,本来对故园的菊花可以有各种各样的想象,诗人别的不写,只是设想它“应傍战场开”,这样的想象扣住诗题中的“行军”二字,结合安史之乱和长安被陷的时代特点,写得新巧自然,真实形象,使读者仿佛看到了一幅鲜明的战乱图:长安城中战火纷飞,血染天街,断墙残壁间,一丛丛菊花依然寂寞地开放着。

此处的想象之辞已经突破了单纯的惜花和思乡,而寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情,对早日平定安史之乱的渴望。这一结句用的是叙述语言,朴实无华,但是寓巧于朴,余意深长,耐人咀嚼,顿使全诗的思想和艺术境界出现了一个飞跃。

关于诗人:

Cen Shen

岑参(715-770),原籍南阳,移居江陵(今湖北荆州)。少时读书于嵩山,后漫游京洛河朔。岑参以边塞诗著称,写边塞风光及将士生活,气势磅礴,昂扬奔放,与高适一起是盛唐边塞诗派的杰出代表。

Total
0
Shares
Prev
「戏问花门酒家翁」岑参
xi wen hua men jiu jia weng

「戏问花门酒家翁」岑参

「戏问花门酒家翁」老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。道傍榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否? 岑参 释义:

Next
「武威送刘判官赴碛西行军」岑参
wu wei song liu pan guan fu qi xi hang jun

「武威送刘判官赴碛西行军」岑参

「武威送刘判官赴碛西行军」火山五月行人少,看君马去疾如鸟。都护行营太白西,角声一动胡天晓。 岑参 释义: 这是一首即兴口占而颇为别致的送行小诗。

You May Also Like