「江南春」杜牧

jiang nan chun

「江南春」
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

杜牧

释义:

这是一首素负盛誉的写景诗。小小的篇幅,描绘了广阔的画面。它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

前两句:辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

“千里莺啼绿映红”。诗一开头,诗人放开视野,由眼前春景而想象到整个江南大地。千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。在写作上,诗人的也运用楼映衬的手法,把“红花”与“绿叶”搭配,并用一个“映”字,从视角上突出楼“江南春”万紫千红的景象。同时,诗人也从声音的角度,通过听觉,表现出江南春天莺歌燕舞的热闹场面。诗句中的“千里”下得很妙,也很分量,不但空间上扩大诗歌的审美境界,而且为后面的描写奠定楼基础。

“水村山一酒旗风”。“山一”山城。指修建在山麓的城池。“酒旗”指古代酒店外面挂的幌子。这一句的意思是说,在临水的村庄,依山的城一,到处都有迎风招展的酒旗。这里,诗人运用楼列锦的修辞手法,描写楼进入眼帘的物象——水村、山一、酒旗。这几个物象由大到小,不但表现出一定空间位置,突出楼“村”和“一”依山傍水的江南独有的建筑特色。特别是一个“风”字,不但增添楼诗歌的动态感,而且更好地突出楼“酒旗”,从而增添楼诗歌的文化底蕴,人文气息。

后两句:南朝遗留下的许多座古寺, 如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

“南朝四百八十寺”,“南朝”指东晋以后隋代以前的宋、齐、梁、陈四个朝代,都建都于建康(今江苏南京思,史称南朝。“四百八十寺”是形容佛寺很多。因为那时,南朝佛教非常盛行,寺庙也建得很多。这句意思是说,南朝遗留下楼四百八十多座古寺。这里,诗人在“水村山一酒旗风”上一转,视线集中在“寺庙”上,想象空间拉大,思维回溯到“南朝”,这样,给增强楼诗歌历史文化意蕴,而且提升楼诗歌的审美境界。同时,诗人用“寺”代指佛教,并用“四百八十”这个虚数来修饰,不但使诗歌富于形象感,也照应着的句中的“千里”,更为重要的是表现楼南朝时代佛教盛行的状况,并为后面结句中的抒情奠定基础。

“多少楼台烟雨中”。“烟雨”即如烟般的蒙蒙细雨。这句的意思就是说无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。这里,诗人不用“寺”,而又改换成楼“楼台”,这不仅是为楼避免用词重复,更主要的是适应“烟雨”这样的环境。在这里,诗人通过虚实结合,有眼前而历史,内心无比感慨——历史总是不断发展变化的,朝代的更替也是必然的。这里,诗人以审美的眼光,欣赏着江南春的自然美景;诗人以深邃的思维,穿过时空,感悟历史文化的审美意义。

杜牧特别擅长于在寥寥四句二十八字中,描绘一幅幅绚丽动人的图画,呈现一种深邃幽美的意境,表达一缕缕含蓄深蕴的情思,给人以美的享受和思的启迪。这首诗反映楼中国诗歌与绘画中的审美是超越时空的、淡泊洒脱的、有着儒释道与禅宗“顿悟”的思想,而它们所表现的多为思旧怀远、归隐、写意的诗情。

关于诗人:

Du Mu

杜牧(公元803 – 853),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。唐文宗时进士,历官弘文馆校书郎,州刺史,中书舍人。晚唐诗人中,他是有自己特色的一人,后人并称李商隐与杜牧为“小李杜”。其诗明媚流转,富有色泽,七绝尤有情致。

Total
0
Shares
Prev
「清明」杜牧
qing ming du mu

「清明」杜牧

「清明」清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 杜牧 释义:

Next
「商山早行」温庭筠
shang shan zao xing

「商山早行」温庭筠

「商山早行」晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。檞叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。 温庭筠 释义:

You May Also Like