Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

En sortant de la passe de Wang Wei

Hors des murs de Juyan, les orgueilleux chassent, fiers comme le ciel, L’herbe

7 minute read

Assis seul, une nuit d’automne de Wang Wei

Assis seul, je m’attriste de mes tempes grisonnantes ; Dans la salle vide, la

6 minute read

Vue printanière sous la pluie, depuis le passage couvert de Wang Wei

La rivière Wei serpente, enceint l’ancien pays de Qin ; Le mont Huang s’incline,

7 minute read

Le Jardin aux Épices de Wang Wei

Voici la coupe de cassier, prête pour le fils du Ciel ; Voici l’herbe parfumée,

6 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
chu sai zuo wang wei

En sortant de la passe de Wang Wei

Hors des murs de Juyan, les orgueilleux chassent, fiers comme le ciel, L’herbe

byPoems
2026年 1月 29日
qiu ye du zuo

Assis seul, une nuit d’automne de Wang Wei

Assis seul, je m’attriste de mes tempes grisonnantes ; Dans la salle vide, la

byPoems
2026年 1月 29日
feng he sheng zhi cong peng lai xiang xing qing ge dao zhong liu chun yu zhong chun wang zhi zuo ying zhi

Vue printanière sous la pluie, depuis le passage couvert de Wang Wei

La rivière Wei serpente, enceint l’ancien pays de Qin ; Le mont Huang s’incline,

byPoems
2026年 1月 29日
jiao yuan

Le Jardin aux Épices de Wang Wei

Voici la coupe de cassier, prête pour le fils du Ciel ; Voici l’herbe parfumée,

byPoems
2026年 1月 29日

Han Yu

zuo qian zhi lan guan shi zhi sun xiang

En exil

zao chun cheng shui bu zhang shi ba yuan wai

Au secrétaire Zhang Ji de Han Yu

ba yue shi wu ye zeng zhang gong cao

À un fonctionnaire disgracié le jour de la fête de la lune de Han Yu

Han Yu

Han Yu

Poèmes
829 Posts
Voir les articles
Poètes
42 Posts
Voir les articles
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana