Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Chants Alternés : Complainte de Yu Shinan

Le vent d’automne glace le palais violet, Le soleil blême sombre sur les toits

6 minute read

Sortie de la Frontière de Yu Shinan

Le général, aux plans subtils, agit au loin, Le commandant, honoré de neuf

6 minute read

Ode à la Danse de Yu Shinan

Les cordes foisonnantes jouent « Les Eaux limpides », Les longues manches se

3 minute read

Ordre Impérial : Raillerie à la Fille des Fleurs de Yu Shinan

Son fard de corbeau à moitié appris reste inachevé, Épaules affaissées, manches

3 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
  • Xue Tao
Trending NowView All
xiang he ge ci · yuan ge xing

Chants Alternés : Complainte de Yu Shinan

Le vent d’automne glace le palais violet, Le soleil blême sombre sur les toits

byPoems
2025年 9月 24日
chu sai · yu shi nan

Sortie de la Frontière de Yu Shinan

Le général, aux plans subtils, agit au loin, Le commandant, honoré de neuf

byPoems
2025年 9月 23日
yong wu · yu shi nan

Ode à la Danse de Yu Shinan

Les cordes foisonnantes jouent « Les Eaux limpides », Les longues manches se

byPoems
2025年 9月 23日
ying zhao chao si hua nv

Ordre Impérial : Raillerie à la Fille des Fleurs de Yu Shinan

Son fard de corbeau à moitié appris reste inachevé, Épaules affaissées, manches

byPoems
2025年 9月 22日

Poèmes

chang xiang si i

Le mal d’amour I de Li Bai

song meng hao ran zhi guang ling

À Meng Haoran de Li Bai

jing ye si

Réveil d’un voyageur de Li Bai

jin ling jiu si liu bie

Adieu dans une taverne à Jinling de Li Bai

chang gan xing

Ballade au bord de la rivière de Li Bai

wang tian men shan

Le mont de la porte céleste de Li Bai

wang lu shan pu bu

La cataracte du mont Lu de Li Bai

e mei shan yue ge

La lune sur les monts sourcils de Li Bai

meng cheng ao

Mon Nouveau Logis à la Porte de la Ville de Wang Wei

song shen zi fu zhi jiang dong

Adieu à un Ami pour l’Est de Wang Wei

Pagination des publications

Previous 1 … 59 60 61 … 66 Next
Poèmes
659 Posts
View Posts
Poètes
41 Posts
View Posts
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana