Recuerdo de mis hermanos en una noche de luna de Du Fu Los tambores de la guarnición cortan el paso de la gente,en el otoño fronterizo, 6 minute read
Paseando solo por la orilla del río en busca de flores VI de Du Fu En casa de Huang Siniang, las flores llenan el camino,Miles de ramos pesan, las 5 minute read
Improvisando de Du Fu La luna sobre el río dista del hombre apenas unos pies;la lámpara contra el 6 minute read
Nueve Improvisaciones en Estrofas V de Du Fu Polen de álamo salpica el camino, extiende su felpada blanca;Hojas de loto 6 minute read
Recuerdo de mis hermanos en una noche de luna de Du Fu Los tambores de la guarnición cortan el paso de la gente,en el otoño fronterizo, byPoems2026年 1月 17日
Paseando solo por la orilla del río en busca de flores VI de Du Fu En casa de Huang Siniang, las flores llenan el camino,Miles de ramos pesan, las byPoems2026年 1月 16日
Improvisando de Du Fu La luna sobre el río dista del hombre apenas unos pies;la lámpara contra el byPoems2026年 1月 11日
Nueve Improvisaciones en Estrofas V de Du Fu Polen de álamo salpica el camino, extiende su felpada blanca;Hojas de loto byPoems2026年 1月 11日
Respuesta a Wang Doce, que me dedicó sus pensamientos durante una noche de invierno bebiendo solo de Li Bai