EI vino de Lanling es fragante como tulipán.
Brilla como ámbar en la copa de jade.
Si el anfitrión insiste en embriagarme,
olvidaré que me encuentro en tierra extraña.
Texto original
「客中行」
李白
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
Antigua práctica
Este poema fue escrito en el año 744, cuando Li Bai, después de dejar Chang'an, viajó por diversas regiones y pasó por Lanling en Shandong (actual distrito de Yicheng, Zaozhuang). El vino de Lanling ha sido famoso desde la antigüedad, y el poeta utiliza el vino para expresar sus sentimientos, mostrando una mezcla de emociones complejas mientras vive lejos de casa, dentro de un espíritu libre y despreocupado.
Primera estrofa: “兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”
Lán líng měi jiǔ yù jīn xiāng, yù wǎn chéng lái hǔ pò guāng.
"El exquisito vino de Lanling es fragante como el tulipán, servido en un tazón de jade, brilla como el ámbar."
El poeta describe el sabor único del vino de Lanling con colores y aromas intensos, y a través del "tazón de jade" y el "brillo de ámbar", muestra la riqueza del vino, haciendo que la imagen sea vívida y llena de textura.
Segunda estrofa: “但使主人能醉客,不知何处是他乡。”
Dàn shǐ zhǔ rén néng zuì kè, bù zhī hé chù shì tā xiāng.
"Mientras el anfitrión pueda embriagar a sus invitados con vino, ¿qué diferencia hay entre su tierra natal y un lugar lejano?"
Con un toque libre y despreocupado, el poeta expresa la sensación de sentirse como en casa, mostrando una actitud abierta de disfrutar el vino y disipar la nostalgia, lo que refleja el espíritu único y expansivo de Li Bai.
Análisis general
Este poema es diferente de las obras típicas de viaje, ya que no se lamenta de las dificultades de la vida nómada, sino que se enfoca en describir la riqueza del vino y la pasión de olvidar la nostalgia después de beber. El poeta, al elogiar el color, el aroma y el sabor del vino de Lanling, utiliza el vino como un medio para mostrar un espíritu libre y despreocupado, encontrando consuelo en el vino. Esto no es solo un homenaje al vino, sino también una forma de trascender la realidad. El poema tiene un lenguaje conciso y una atmósfera clara, lleno de un fuerte color lírico y un amor por la vida.
Características de la escritura
- Expresión de emociones a través del vino: Utiliza el vino como hilo conductor, ocultando la nostalgia dentro de una expresión libre y despreocupada, mezclando tristeza con alegría.
- Colores vívidos: Usa imágenes visuales como "tazón de jade" y "brillo de ámbar", haciendo que la imagen sea colorida y vívida, aumentando el impacto artístico.
- Atmósfera libre y despreocupada: A diferencia del tono melancólico de los poemas de viaje típicos, el poeta disipa la nostalgia con un espíritu abierto, mostrando una actitud optimista hacia la vida.
- Contraste vívido: Contrasta la "embriaguez" con el "lugar lejano", utilizando la alegría de la embriaguez para diluir la tristeza de vivir lejos de casa, creando una tensión emocional única.
Reflexión
Este poema de Li Bai no solo elogia la riqueza del vino, sino que también muestra una actitud positiva hacia la vida. No se sumerge en la tristeza de la vida nómada, sino que disfruta del vino y los banquetes, disipando la nostalgia. Este espíritu libre y despreocupado no solo se refleja en su estilo poético, sino también en su búsqueda de libertad y su personalidad no convencional. En la sociedad moderna, también podemos obtener fuerza de esto, enfrentando las incertidumbres de la vida con una mentalidad más abierta, aprendiendo a encontrar alegría en las dificultades y disipar las preocupaciones.
Traductor
Chen Guo-jian(陈国坚)
Sobre el poeta
Li Bai (李白), 701 - 762 d.C., era originario de la zona del actual Gansu, y fue precedido por Li Guang, general de la dinastía Han. La poesía Tang es una de las constelaciones más brillantes de la historia de la literatura china, y una de sus estrellas más rutilantes es Li Bai.