Poemas y frases hechas Poemas y frases hechas
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Canto de la Medianoche de Otoño de Li Bai

Sobre Chang’an, una extensión de luna

4 minute read

Canción de Changgan de Li Bai

Primera parte: Infancia y matrimonioMi pelo apenas cubría la frente, arrancaba

4 minute read

Canción del Monte Lu: al Secretario Lu Xuzhou de Li Bai

Soy el Loco de Chu, sí,el que cantó como el fénix y se rio de Confucio

5 minute read

Canto Onírico al Monte Tianmu: Una Despedida de Li Bai

Hablan los marineros de las Yingzhou, las islas,entre la niebla y el mar,

6 minute read
Poemas y frases hechas Poemas y frases hechas
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poemas y frases hechas Poemas y frases hechas
Popular Topics
  • Zhuangzi
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zheng Tian
  • Zhang Xu
  • Zhang Mi
  • Zhang Jiu-ling
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
Trending NowView All
zi ye wu ge

Canto de la Medianoche de Otoño de Li Bai

Sobre Chang’an, una extensión de luna

byPoems
2025年 11月 24日
chang gan xing

Canción de Changgan de Li Bai

Primera parte: Infancia y matrimonioMi pelo apenas cubría la frente, arrancaba

byPoems
2025年 11月 24日
lu shan yao ji lu shi yu xu zhou

Canción del Monte Lu: al Secretario Lu Xuzhou de Li Bai

Soy el Loco de Chu, sí,el que cantó como el fénix y se rio de Confucio

byPoems
2025年 11月 24日
meng you tian mu yin liu bie

Canto Onírico al Monte Tianmu: Una Despedida de Li Bai

Hablan los marineros de las Yingzhou, las islas,entre la niebla y el mar,

byPoems
2025年 11月 21日

Poemas antiguos

lu chai

El Eremítico Jardín del Ciervo de Wang Wei

chou zhang shao fu

Respuesta al Poema del Señor Prefecto Zhang de Wang Wei

yao yao han shan dao

Sombrías Sendas del Monte Gélido de Han Shan

ti seng fang

Escrito en la Celda de Bonzos de Wang Changling

cai lian qu

Canción de las Recolectoras de Lotos de Wang Changling

fu rong lou song xin jian

Despidiendo a Xin Jian en el Pabellón del Hibisco de Wang Changling

zhou zhong xiao wang

Contemplación Matinal desde el Barco de Meng Haoran

song zhu da ru qin

Para Zhu el Primero, que Parte a Qin de Meng Haoran

su tong lu jiang ji guang ling jiu you

Enviado, desde el Albergue del Río Tonglu, a mis Viejos Amigos de Guangling de Meng Haoran

wang dong ting zeng zhang cheng xiang

Poema Enviado al Primer Ministro Zhang, desde el Lago Dongting de Meng Haoran

Paginación de entradas

Previous 1 … 46 47 48 49 Next
Poemas antiguos
484 Posts
View Posts
Poetas
37 Posts
View Posts
Poemas y frases hechas
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana