Poems and Idioms Poems and Idioms
  • Home
  • Poems
  • Poets
  • English
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Home
  • Poems
  • Poets
  • English
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Spring in Qin Garden: Wine and Pork​​ by Liu Guo

A gallon of wine, a hog's leg in hand,​​​​Braving wind and rain to cross the

4 minute read

Quatrain of Four Words: Deep Love, True Heart​​ by Liu Guo

Love deep, heart true—​​​​Eyebrows long, hair blue

3 minute read

The Village Tavern​​​​ by Liu Guo

Where woods grow deep and road winds, noon crows cry,​​​​Beyond the stream a

3 minute read

Water Dragon's Chant: To Lu Fangweng​​​​ by Liu Guo

Banished immortal's madness—what's the use?

4 minute read
Poems and Idioms Poems and Idioms
  • Home
  • Poems
  • Poets
  • English
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poems and Idioms Poems and Idioms
Popular Topics
  • Zhuangzi
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Jiu-ling
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yuan Dynasty
  • Yu Shi-nan
  • Yan Shu
Trending NowView All
qin yuan chun · dou jiu zhi jian

Spring in Qin Garden: Wine and Pork​​ by Liu Guo

A gallon of wine, a hog's leg in hand,​​​​Braving wind and rain to cross the

byPoems
2025年 8月 2日
si zi ling · qing shen yi zhen

Quatrain of Four Words: Deep Love, True Heart​​ by Liu Guo

Love deep, heart true—​​​​Eyebrows long, hair blue

byPoems
2025年 8月 2日
cun dian · liu guo

The Village Tavern​​​​ by Liu Guo

Where woods grow deep and road winds, noon crows cry,​​​​Beyond the stream a

byPoems
2025年 8月 2日
shui long yin · ji lu fang weng

Water Dragon's Chant: To Lu Fangweng​​​​ by Liu Guo

Banished immortal's madness—what's the use?

byPoems
2025年 8月 1日

Han Yu

you cheng nan shi liu shou · feng zhe hua zhi

Wind-Broken Blossoms​​ by Han Yu

ti zhang shi yi lv she san yong liu hua

Pomegranate Blossoms at Zhang’s Lodge​​ by Han Yu

ti bai ye tao hua

Double-Petaled Peach Blossoms​​ by Han Yu

chi shang xu

Willow Catkins Over the Pond​​ by Han Yu

Han Yu

Han Yu

ye heng yue miao sui su yue si ti men lou

Stopping at a Temple on Heng Mountain: I Inscribe This Poem in the Gate-Tower by Han Yu

zuo qian zhi lan guan shi zhi sun xiang

Written for My Grandnephew at the Blue Pass by Han Yu

wan chun han yu

Late Spring by Han Yu

chun xue

Spring Snow by Han Yu

shi gu ge

A Poem on the Stone Drums by Han Yu

Posts pagination

1 2 Next
Poems
835 Posts
View Posts
Poets
46 Posts
View Posts
Poems and Idioms
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana