「春望词四首 · 其一」薛涛

chun wang ci si shou i

「春望词四首 · 其一」
花开不同赏,花落不同悲。
欲问相思处,花开花落时。

薛涛

释义:

这组《春望词》写于薛涛刚年过四十后隐居浣花溪的时期,这是第一首诗,写思妇渴望与久别恋人相聚首的相思之情。

前两句:花开的时候你不能和我一起欣赏,花落的时候你无法与我一起悲伤。

思妇面对百花盛开的撩人春色,面对春光明媚、春意盎然的景象,触景生情。花开花落,最惹思妇青春易逝之哀怨,自然令人不胜低回与哀婉,自然使思妇联想到青春易逝,恋人不在身边,辜负了青春年华,这让她怎能不思念远别的恋人,也就自然而然倾述出心中既怨又慕的伤春情怀。

后两句:想要问我相思之情让人最为难耐的时间?那一定是在花开花谢的时候。

花开“同赏”,花落“同悲”,这是思妇与恋人共同追求和向往的最理想的情爱境界。然而,事与愿违,却花开不能“同赏”,花落也不能“同悲”,这恐怕是两人之间情爱的不幸与悲怆。有哪一对情人不希望“比翼双飞”,心心相印,息息相通,朝夕相处,欢乐与共呢?即使在生活的长河里,碰见点风雨,有哪一对真正的情侣不能同舟共济呢?

全诗以春花寄托相思情,语浅意深,情思悱,颇具艺术感染力。

关于诗人:

薛涛(约768 – 832年),唐代女诗人,陕西西安人。曾居浣花溪上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。薛涛辩慧工诗,许多诗作托物言志,表达了其追求清俊高洁的情感特征。

Total
0
Shares
Prev
「赠去婢」崔郊
zeng qu bi

「赠去婢」崔郊

「赠去婢」公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。侯门一入深如海,从此萧郎是路人。 崔郊 释义:

Next
「春望词四首 · 其二」薛涛
chun wang ci si shou ii

「春望词四首 · 其二」薛涛

「春望词四首 · 其二」揽草结同心,将以遗知音。春愁正断绝,春鸟复哀吟。 薛涛 释义:

You May Also Like