「行经华阴」崔颢

xing jing hua yin

「行经华阴」
岧峣太华俯咸京, 天外三峰削不成。
武帝祠前云欲散, 仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦关险, 驿树西连汉畤平。
借问路傍名利客, 无如此处学长生。

崔颢

释义:

华阴是汴梁赴长安的必经之路。作者行经此处,被华山的雄伟峻秀打动,折服于大自然的神奇瑰丽,不由得对尘世间忙忙碌碌追名逐利产生了疑虑。

一、二两句总写巍巍华山高耸入云,俯瞰长安,气势磅礴;莲花、玉女、明星三峰直插霄汉,不是人力能够劈削。以一个全景式的远镜头描绘出华山鬼斧神工般的雄奇险峻。

山中晴雨不定,云雾缭绕,待诗人走得近了,已“云欲散”“雨初晴”。武帝祠前,白云悠悠,朗朗乾坤若隐若现,仙人掌峰上峭壁千仞,青翠欲滴。雨过天晴的华山,清新湿润,气象万千。一、二两句是山外看山,三、四两句诗人已置身山中,揉进了浓浓的山野气息。近处华山的风景,诗人并没有细描,只以云散雨晴,激起读者丰富的想象。

五、六两句将华山放在更为广阔的时空范围来加以表现。黄河华山北靠函谷关的险隘,漫漫驿道西接汉代祭坛的平川。这两句并不写实,而是“思接千载,视通万里”(《文心雕龙》),把华山与它周围的名胜古迹联在一起,形成一个旷远雄浑的意境。

最后两句即景生感。西岳华山的雄险奇丽,让诗人突然觉得整日为名为利而忙碌好无聊,生命短暂,自然美好,何不归隐于山林,尽情去享受生活,去追寻生命的真谛。“天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往。”诗人戏称路上的匆匆过客为“名利客”,诗人自己何尝不是“名利客”,问路人实际上是问自己,有点自嘲的意味。

全诗写景层次分明,气势恢宏,境界壮阔,笔力雄健。结尾旁逸斜出,曲折婉约,饶有情趣。

关于诗人:

Cui Hao

崔颢(?- 754),汴州人(今河南开封)。开元十一年(723)进士,天宝中期任司勋员外郎。在当时即享有盛名,与王昌龄、高适、孟浩然、王维等人并列。早期诗浮艳轻薄,后曾在河东军幕中任职,诗风变得雄浑奔放。

Total
0
Shares
Prev
「黄鹤楼」崔颢
huang he lou

「黄鹤楼」崔颢

「黄鹤楼」昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树, 芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是? 烟波江上使人愁。 崔颢 释义:

Next
「长干行 · 其一」崔颢
chang gan xing i

「长干行 · 其一」崔颢

「长干行 · 其一」君家何处住, 妾住在横塘。停船暂借问, 或恐是同乡。 崔颢 释义: 这是一段青年男女的相悦之词。其一是女子问,其二是男子答。

You May Also Like