「送别」王维

song bie wang wei

「送别」
下马饮君酒, 问君何所之。
君言不得意, 归卧南山陲。
但去莫复闻, 白云无尽时。

王维

释义:

这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细品味,却是含义深刻,词浅情深。

前两句:请你下马来喝一杯美酒,想问问朋友你要去往哪里?

“下马饮君酒”,这里的“饮”是使动用法,拿酒请君饮之意。饮酒话别,紧扣题意。下句“问君何所之”,这是席间的问话,你准备到哪去呢?用问句引出下文。这一句也表达了诗人对友人的关切之情。

三、四句:你说因为生活不得意,要回乡隐居在终南山旁。

这两句是友人对问话的回答,交代今后的去向——“归卧南山陲”,并交代了归隐原因——“不得意”。这两句看似平淡,但是却隐含着他失意不满与无奈的情绪。同时,也从侧面暗示诗人对友人的同情与对现实的愤懑不平之情。

五、六句:只管去吧我不会再追问,那里正有绵延不尽的白云,在天空中飘荡。

“但去莫复问,白云无尽时”,是诗人对友人的安慰之辞。你只管去吧,我不再问了。世间的那些“不得意”之事有什么关系呢,不要放在心上,隐居山间的生活足以尽兴,足以自娱,看吧,那白云在山间无穷无尽。友人自言欲归隐南山,诗人不但不加劝阻,反而说“但去莫复问”,在这种支持归隐的态度中,隐含着诗人对隐居生活的羡慕,和对功名利禄、荣华富贵的淡漠。

白云在诗歌中素来就是一个代表着自由自在、悠闲飘逸的意象,所以,历来就有“云无心以出岫”、“去留无意,看天外云卷云舒”等句。在这一句里,白云又成了隐居生活的象征,诗人自己也厌倦了仕途的起伏纷争,也向往着像白云那样自由自在、无忧无虑的生活。这里隐隐约约地又流露出诗人惯有的归隐感情。

这首诗写自己失志归隐,借以淡化功名,抒发陶醉白云、自寻其乐之情。前四句写得比较平淡,似乎是无甚意味,至后二句作结,诗意顿浓,韵味骤增,不尽之意溢于言表。

关于诗人:

Wang Wei

王维(701 — 761),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人。王维是一位山水田园诗人,这是现今人们对其人其诗的一般印象。他的山水田园诗,兴象超远、意趣幽玄,如《山居秋暝》:“空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。”色韵清绝,广受后世读者喜爱。但王维其人,却从未真正成为山水田园之人。

Total
0
Shares
Prev
「送綦毋潜落第还乡」王维
song qi wu qian la di huan xiang

「送綦毋潜落第还乡」王维

「送綦毋潜落第还乡」圣代无隐者, 英灵尽来归。遂令东山客, 不得顾采薇。既至金门远, 孰云吾道非。江淮度寒食, 京洛缝春衣。置酒长安道,

Next
韦应物
Wei Ying-wu

韦应物

韦应物(737-786以后),京兆长安人。青年以三卫郎事唐玄宗,任侠使气,狂放不羁。安史之乱后,开始静心读书,应举中进士。先后任滁州、江州、苏州刺史,因此有韦江

You May Also Like