「将进酒」李白  

qiang jin jiu

「将进酒」
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

李白

释义:

《将进酒》本是汉乐府的曲调之一,为劝酒而唱的歌辞。唐玄宗天宝十一年(752)李白与朋友岑征君在嵩山友人元丹丘的颍阳山居喝酒,因感叹时光流逝,自己功业无成,悲愤填膺,借《将进酒》之调抒写了自己不合时宜而又慷慨自信的情怀,充分展示出诗人傲岸和狂放不羁内心世界。

全诗由“悲”写起:时光流逝,如江河入海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪。生命的渺小,人生的短促,似乎是无法挽救的悲剧让人叹息感伤。但李白毕竟是豪放之人,紧接着便逆转为“乐”。人生得意便无所遗憾,当纵情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月,因为能够解忧的惟有金樽美酒。

这便是李白式的悲哀:悲而能壮,哀而不伤,既愤慨而又极豪放。表面是在感叹人生易老,内里则在感叹怀才不遇。理想的破灭是黑暗的社会造成的,诗人无力改变,于是只能把冲天的激愤之情化做豪放的行乐之举,发泄不满,排遣忧愁。消极的外衣下裹着的是一颗渴望积极用世而怀才不遇的壮士热心。所以诗人由悲愤转狂放,转高歌。“天生我材必有用”,既是对自我价值的肯定,也流露出怀才不遇和渴望用世的复杂感情。置酒会友,乃人生快事,又恰值“怀才不遇”之际,于是诗人借题发挥,尽吐郁积在胸中的不平之气。

他放声高歌:既然人生富贵不能长保,那就烹羊宰牛姑且尽情享乐。在钟鼓齐鸣中享受丰美食物的豪华生活并不珍贵,但愿永远沉醉不再清醒。自古以来那些圣贤无不感到孤独寂寞,惟有寄情美酒的人才能留下美名。陈王曹植过去曾在平乐观大摆酒宴,即使一斗酒价值十千也在所不惜,恣意畅饮。唱到兴头上,他要牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,统统用来换美酒,共同来消融这无穷无尽的愁苦之情!

李白这首诗虽用了旧题,却能跳出前人窠臼,自创新意,把饮酒和对黑暗现实的批判结合起来。情感由悲转喜、转狂放、转激愤、再转狂放,最后归结于“万古愁”,回应篇首,让人不由得叹服诗人的放诞与豪壮。但豪壮的酒话背后是如波涛汹涌般的情感。诗的开始虽有慨叹时光飞逝之意,但整首句式长短参差,节奏奔放跌宕,纵横捭阖,将对酒诗情,挥洒得淋漓尽致。诗中名句“天生我材必有用”,千古流传。

关于诗人:

Li Bai

李白(701 ~ 762)字太白,号青莲居士,自称“家本陇西人,先为汉边将”(《赠张相镐二首》其二),也就是说其祖籍在今甘肃一带,汉朝将军李广乃是他的先辈。唐诗堪称中国文学史上最璀璨的星座之一,而其中最耀眼的明星当属李白。

Total
0
Shares
Prev
「行路难 · 其一」李白  
xing lu nan

「行路难 · 其一」李白  

「行路难 ·

Next
「乐游原」李商隐
le you yuan

「乐游原」李商隐

「乐游原」向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。 李商隐 赏析:

You May Also Like