「将赴吴兴登乐游原」杜牧

jiang fu wu xing deng le you yuan

「将赴吴兴登乐游原」
清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。

杜牧

释义:

此诗作于唐宣宗大中四年(850)诗人将离长安赴任湖州刺史之时。作品采用“寄事于物”之写法,可以算得上一首“言此意彼”的佳作。诗人时任吏部员外郎,清闲而无为,壮志难展,故请求外放。

诗人从安于现状说起,由反说而见旨。时牛、李党争正炽,藩镇割据日剧,哪有片刻“清时”。诗人不仅称当时是“清时”,并且又说自己无才能,正好借此赋闲。

第二句紧承,说明“闲”与“静”即为首句之“味”。然而诗人用爱孤云之闲而显自己之闲,爱和尚之静而显自己之静,从而把无形的闲静之味的形象地凸现了出来。

第三句笔势一转,按汉时官制,郡守一车二幡,唐时刺史相当于汉太守。意思是说自己在京赋闲无聊,不如手握旌旗,远离京师去镇守一方。

第四句再一转,古人离京常多眷念,像曹植“顾瞻恋城阙,引领情内伤”,又像杜甫“无才日衰老,驻马望千门”。然而诗人登乐游原,不观皇宫、城阙,也不望其他皇陵,却独瞻昭陵,可见另有深意。唐太宗奠盛唐基业,文治武功,均很显赫;唯贤荐举,知人善用,更为仕人倾慕。作者登高极目,西观昭陵,就不得不想到国势日衰和自己赋闲的境况来,生不逢时之感自然而然涌上心头。

全诗虽从登乐游原起兴,触到望昭陵却突然停笔,不再多言,然而诗人对国事的担忧,对盛世的怀念,对自己无法施展平生抱负的忧愤,等等,无不包容其中,写得言简而意深,令人回味悠长。

关于诗人:

Du Mu

杜牧(803 – 853),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。唐文宗时进士,历官弘文馆校书郎,州刺史,中书舍人。晚唐诗人中,他是有自己特色的一人,后人并称李商隐与杜牧为“小李杜”。其诗明媚流转,富有色泽,七绝尤有情致。

Total
0
Shares
Prev
「寄扬州韩绰判官」杜牧
ji yang zhou han chuo pan guan

「寄扬州韩绰判官」杜牧

「寄扬州韩绰判官」青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫? 杜牧 释义:

Next
「旅宿」杜牧
lv su

「旅宿」杜牧

「旅宿」旅馆无良伴,凝情自悄然。寒灯思旧事,断雁警愁眠。远梦归侵晓,家书到隔年。沧江好烟月,门系钓鱼船。 杜牧 释义:

You May Also Like