「和贾至舍人早朝大明宫之作」王维

he gu zhi she ren zao zhao da ming gong zhi zuo

「和贾至舍人早朝大明宫之作」
绛帻鸡人送晓筹,尚衣方进翠云裘。
九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。
日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。
朝罢须裁五色诏,佩声归向凤池头。

王维

赏析:

这是王维奉和诗中的冠冕之作,亦是盛唐宫廷诗气象、典丽、精工三美兼具的巅峰典范。此诗创作于乾元元年春,时值安史之乱初平、唐王朝力图重振纲纪之际。王维以中书舍人之身,于早朝仪式中亲历其境,却以超越个人职守的宏阔视野与诗性心灵,将一场政治仪式锻造为凝结盛唐理想、彰显帝国威仪与文人抱负的宏大象征。全诗八句,如同一幅徐徐展开的金碧山水长卷,在时间的流动与空间的铺展中,构建了一个神圣、秩序、华美而充满能动性的诗意帝国

首联:“绛帻鸡人送晓筹,尚衣方进翠云裘。”
头戴红色头巾的“鸡人”官,正高声报晓,传递更筹;尚衣局的官员,恰在此时恭敬呈上那翠色如云纹的皇帝裘袍。
开篇从黎明前最细微的宫廷准备工作写起,极具匠心。“绛帻”与“翠云”形成鲜明而庄重的色彩对位,一为仆役的标识色(红),一为帝王的专属色(翠),瞬间建立起宫廷森严的等级秩序与视觉谱系。“送晓筹”是时间仪式,“进翠云裘”是空间仪式,二者同步进行,暗示着整个帝国机器正随着黎明的到来精准启动。“方”字尤妙,表明动作的及时与必然,呈现出一种无可挑剔的、仿佛天授的宫廷节奏感

颔联:“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。”
犹如九重天门豁然洞开,巍峨的宫殿大门缓缓开启;身着各色官服的文武百官,与象征性的四方使臣,一同恭敬朝拜头戴冕旒的天子。
此联如交响乐之高潮,正面呈现早朝的核心场景,气魄雄浑,想象超迈。“九天阊阖”以神话意象将大明宫神圣化,赋予其通天的象征意义;“开”字极具仪式感与力量感,仿佛宇宙之门的开启。“万国衣冠”是典型的盛唐修辞,既写实(指各族官员与使节),亦写意(象征“天下一家”的政治理想);“拜冕旒”则将焦点凝聚于皇权象征(冕旒),完成从空间(宫殿)到权力核心(帝王)的视觉聚焦。此联以对仗工整、意象宏阔,奠定了全诗庄严崇高、包举宇内的帝国美学基调

颈联:“日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。”
晨曦刚刚照临宫阙,皇帝仪仗中的障扇(仙掌)便开始轻轻移动;御炉升起的袅袅香烟,仿佛有意依傍着龙袍上的绣龙图案盘旋浮升。
笔触由宏大叙事转入精微特写,捕捉早朝过程中最富诗意的光影与气息瞬间。“日色才临”与“仙掌动”构成因果关系,光成为仪式启动的终极号令,赋予场景以天象与人事交感的玄妙色彩。“香烟欲傍衮龙浮”更是神来之笔:烟本无心,“欲傍”二字却将其拟人化,仿佛连烟雾也识得帝王威严,主动趋附。“浮”字既写烟雾轻盈之态,亦暗喻龙纹的生动与权力的升腾感。此联以光与烟的流动,写活了静态仪仗与服饰,在庄严中注入灵动的生机与恍惚的神性

尾联:“朝罢须裁五色诏,佩声归向凤池头。”
早朝既罢,中书舍人须即刻裁纸撰写五彩诏书;玉佩叮咚声中,他正稳步返回中书省(凤池)所在的官署。
收束于诗人(及贾至)自身的职责与归宿,从神圣的朝堂回归清要的官署,完成了仪式循环的闭环。“朝罢”二字承上启下,标志时间与场景的转换。“须裁五色诏”点出中书舍人“代王言”的核心职能,“五色”对应五行,象征诏令的权威性与涵盖万有的政治效能。“佩声归向凤池头”则以声写人,以动写静:玉佩清响,是官员步履从容、风度雍容的听觉写照;“归向凤池”则暗示着,这场宏大仪式的最终落点,在于将这些神圣时刻转化为切实的治国文书。尾联将个人(文人近臣)嵌入帝国叙事,彰显了唐代高级文官在权力核心中既参与仪式又承担实务的独特地位与自豪感

整体赏析:

这是一首结构如精美宫廷建筑、意蕴如帝国精神图腾的典范之作。全诗严格遵循时间与空间的自然进程:首联写“朝前”(准备),颔联写“朝中”(高潮),颈联写“朝中”(细节),尾联写“朝后”(落实)。四联诗分别对应着“人(侍从)—天(帝王)—光(天象)—臣(文官)” 的焦点转移,共同构建了一个完整、和谐、充满能动性的权力与礼仪宇宙。

王维在此诗中,成功地将奉和应制这一容易流于浮泛的诗歌类型,提升至前所未有的艺术与思想高度。他并未满足于对场面的一般性赞美,而是以诗人兼画家的敏锐,深入仪式肌理,捕捉那些最具象征性的色彩、声音、光影与动作,并赋予其深刻的文化与政治内涵。诗中既有“万国衣冠拜冕旒”的宏大叙事,展现盛唐的气度与自信;也有“香烟欲傍衮龙浮”的微妙感知,体现文人近乎通灵的审美直觉。更为重要的是,他在尾联巧妙地实现了“颂圣”与“自况”的统一——在歌颂帝国威仪的同时,也凸显了自身(及贾至)作为文明传承者与政策执行者的关键角色,使得这首诗既是帝国的颂歌,也是文人的自画像。

写作特点:

  • 意象系统的精心构建:诗中形成了一套完整的宫廷意象系统:时间意象(晓筹、日色)、空间意象(九天阊阖、宫殿、凤池)、人物意象(鸡人、尚衣、万国衣冠、仙掌/帝王)、器物意象(翠云裘、冕旒、衮龙、五色诏、佩)。这些意象层级分明,彼此勾连,共同支撑起诗歌的宏大结构。
  • 动词的精准与意蕴的赋予:“送”、“进”、“开”、“拜”、“临”、“动”、“欲傍”、“浮”、“裁”、“归”。这些动词准确描绘了动作,更隐含了权力关系、礼仪秩序与诗性想象。如“开”的庄严,“拜”的秩序,“浮”的灵动,“归”的从容。
  • 色彩与声音的宫廷交响:“绛”、“翠”、“五色”构成华丽的视觉谱系;“佩声”是清越的听觉点缀。而“九天”、“仙掌”、“香烟”、“衮龙”等词,则共同营构出一种超越世俗的、略带仙道气息的神圣氛围,符合唐代宫廷文化中儒、道交融的特色。
  • 对仗的极度工稳与气韵的流畅:中间两联对仗堪称典范,无一字不工,却无一字板滞。“九天”对“万国”(空间对空间),“阊阖”对“衣冠”(建筑对人物),“开”对“拜”(动作对动作);“日色”对“香烟”(自然对人为),“才临”对“欲傍”(时间对意向),“仙掌动”对“衮龙浮”(仪仗对服饰)。工整至此,而诗意流转,气脉贯通,体现了王维炉火纯青的语言驾驭能力

启示:

这不仅是一首诗歌,更是一扇窥探盛唐国家美学与文人精神世界的辉煌窗口。它启示我们:伟大的艺术,可以诞生于最庄重的礼仪与最体制化的场景之中,关键在于创作者是否拥有将其转化为永恒象征与审美形式的心灵力量。王维将一场每日发生的政治仪式,提炼为关于秩序、权威、文明与文士责任的永恒意象,这本身就是一种非凡的文化创造。

在当代社会,仪式感、秩序感与宏大叙事时常面临解构。这首诗提醒我们,人类对庄严、和谐与超越性意义的追求,具有永恒的价值。它让我们思考:在多元、碎片化的时代,我们能否以及如何,在公共生活中重建某种具有审美高度与精神感召力的“仪式”?而个体(尤其是知识人与从业者)又如何能在庞大的系统与流程中,像王维诗中的中书舍人一样,找到自身创造性的位置,并留下富有美感和意义的“佩声”

这首诗,是王维对盛唐的礼赞,也是对所有身处体系之中、却渴望以美与智慧贡献于世的灵魂,发出的一份穿越千年的、高贵而温存的邀请。

关于诗人:

Wang Wei

王维(701 — 761),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人。王维是一位山水田园诗人,这是现今人们对其人其诗的一般印象。他的山水田园诗,兴象超远、意趣幽玄,如《山居秋暝》:“空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。”色韵清绝,广受后世读者喜爱。但王维其人,却从未真正成为山水田园之人。

Total
0
Shares
Prev
「汉江临眺」王维
han jiang lin tiao

「汉江临眺」王维

「汉江临眺」楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。 王维 赏析:

下一步
「积雨辋川庄作」王维
ji yu wang chuan zhuang zuo

「积雨辋川庄作」王维

「积雨辋川庄作」积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东灾。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑? 王维 赏析:

You May Also Like