Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Le Grenadier de mer nouvellement planté de Liu Zongyuan

Frêle plant qui ne dépasse pas un pied,Son vœu lointain s’est fixé en ces îles

9 minute read

Sur le Xiang, encore de Liu Zongyuan

Le Xiang est toujours là

7 minute read

Matin d’automne dans la vallée sud de Liu Zongyuan

En fin d’automne, givre et rosée sont lourds

9 minute read

Après la pluie, début de l’été, en quête de la Rivière du Fou de Liu Zongyuan

La pluie, douce, vient de cesser

9 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
xin zhi hai shi liu

Le Grenadier de mer nouvellement planté de Liu Zongyuan

Frêle plant qui ne dépasse pas un pied,Son vœu lointain s’est fixé en ces îles

byPoems
2026年 2月 16日
zai shang xiang jiang

Sur le Xiang, encore de Liu Zongyuan

Le Xiang est toujours là

byPoems
2026年 2月 16日
qiu xiao xing nan gu jing huang cun

Matin d’automne dans la vallée sud de Liu Zongyuan

En fin d’automne, givre et rosée sont lourds

byPoems
2026年 2月 16日
xia chu yu hou xun yu xi

Après la pluie, début de l’été, en quête de la Rivière du Fou de Liu Zongyuan

La pluie, douce, vient de cesser

byPoems
2026年 2月 16日

Lv Benzhong

mu bu zhi jiang shang

Promenade Crépusculaire au Bord du Fleuve de Lü Benzhong

cai sang zi · luan hong yao lv feng chui jin

Cueilleuse de Mûres : Le Vent a Tout Emporté de Lü Benzhong

liu zhou kai yuan si xia yu

Pluie d’Été au Temple Kaiyuan de Liuzhou de Lü Benzhong

pu sa man · ke chou bu dao xi chi lu

Bodhisattva Barbare : La Mélancolie de l'Étranger de Lü Benzhong

yu mei ren · mei hua zi shi yu chun lan

La Belle Yu : Les Pruniers Paresseux de Lü Benzhong

yu jia ao · xiao yuan you you chun wei yuan

Fierté des Pêcheurs : Printemps dans la Cour de Lü Benzhong

qing ping yue · liu tang xin zhang

Paix et Joie : L'Étang aux Saules en Crue de Lü Benzhong

xi jiang yue · miao miao feng chui yue shang

Lune sur le Fleuve de l’Ouest : Vent et Brume de Lü Benzhong

chang xiang si · yao xiang wang

Longue Nostalgie : Vouloir Oublier de Lü Benzhong

lian zhou yang shan gui lu

Le Chemin du Retour de Yangshan à Lianzhou de Lü Benzhong

Pagination des publications

1 2 3 Suivant
Poèmes
933 Posts
Voir les articles
Poètes
43 Posts
Voir les articles
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana