Poesía y vino Poesía y vino
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • 日本語
    • Русский
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • 日本語
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

A mi hermano mayor Jia Dao, en otoño de Wuke

Los insectos del crepúsculo alborotan el ocaso; en silencio medito, sentado en

8 minute read

Luna de otoño media de Zhu Qingyu

Desde la antigüedad, su función está definida: sólo debe menguar y llenarse

10 minute read

Desde Xiaoguan hacia Lintao de Zhu Qingyu

Por el camino de jade al oeste se abre a Lintao; el viento enrolla la arena

8 minute read

Retiro en la montaña de Zhu Qingyu

Vuelvo al pie del risco verde: otra vez veo la escarcha llenando el seto

11 minute read
Poesía y vino Poesía y vino
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • 日本語
    • Русский
Poesía y vino Poesía y vino
Popular Topics
  • Zhuangzi
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zheng Tian
  • Zhang Zhongsu
  • Zhang Xu
  • Zhang Mi
  • Zhang Jiuling
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
Trending NowView All
qiu ji cong xiong jia dao

A mi hermano mayor Jia Dao, en otoño de Wuke

Los insectos del crepúsculo alborotan el ocaso; en silencio medito, sentado en

byPoems
2026年 4月 10日
zhong qiu yue · zhu qing yu

Luna de otoño media de Zhu Qingyu

Desde la antigüedad, su función está definida: sólo debe menguar y llenarse

byPoems
2026年 4月 9日
zi xiao guan wang lin tao

Desde Xiaoguan hacia Lintao de Zhu Qingyu

Por el camino de jade al oeste se abre a Lintao; el viento enrolla la arena

byPoems
2026年 4月 9日
shan ju · zhu qing yu

Retiro en la montaña de Zhu Qingyu

Vuelvo al pie del risco verde: otra vez veo la escarcha llenando el seto

byPoems
2026年 4月 8日

Lv Benzhong

cai sang zi · hen jun bu si jiang lou yue

Canción de la morera: Luna herida de Lü Benzhong

jian zi mu lan hua · qu nian jin ye

Magnolia con pétalos perdidos: Noche fracturada de Lü Benzhong

mu bu zhi jiang shang

Atardecer junto al río de Lü Benzhong

cai sang zi · luan hong yao lv feng chui jin

Canción de la morera: El viento y los colores de Lü Benzhong

liu zhou kai yuan si xia yu

Lluvia de verano en el templo Kaiyuan de Lü Benzhong

pu sa man · ke chou bu dao xi chi lu

Canción del bodhisattva: El estanque del oeste de Lü Benzhong

yu mei ren · mei hua zi shi yu chun lan

La bella Yu: La pereza del ciruelo de Lü Benzhong

yu jia ao · xiao yuan you you chun wei yuan

Orgullo del pescador: Primavera en el patio de Lü Benzhong

qing ping yue · liu tang xin zhang

Música serena: El estanque de sauces de Lü Benzhong

xi jiang yue · miao miao feng chui yue shang

Luna sobre el río del Oeste: Exilio y vino de Lü Benzhong

Paginación de entradas

1 2 3 Siguiente
Poemas antiguos
872 Posts
Ver entradas
Poetas
48 Posts
Ver entradas
Poesía y vino
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana