Poemas y frases hechas Poemas y frases hechas
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Improvisando de Du Fu

La luna sobre el río dista del hombre apenas unos pies;la lámpara contra el

6 minute read

Nueve Improvisaciones en Estrofas V de Du Fu

Polen de álamo salpica el camino, extiende su felpada blanca;Hojas de loto

6 minute read

Dos Epigramas II de Du Fu

El río esmeralda acentúa el blanco de las aves;verde la montaña, las flores

6 minute read

Dos Epigramas I de Du Fu

Bajo el sol tardío, se adornan las montañas y el río;la brisa de primavera

5 minute read
Poemas y frases hechas Poemas y frases hechas
  • Inicio
  • Poesía clásica china
  • Poetas
  • Español
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poemas y frases hechas Poemas y frases hechas
Popular Topics
  • Zhuangzi
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zheng Tian
  • Zhang Xu
  • Zhang Mi
  • Zhang Jiu-ling
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
Trending NowView All
man cheng

Improvisando de Du Fu

La luna sobre el río dista del hombre apenas unos pies;la lámpara contra el

byPoems
2026年 1月 11日
jue ju man xing jiu shou ⅶ

Nueve Improvisaciones en Estrofas V de Du Fu

Polen de álamo salpica el camino, extiende su felpada blanca;Hojas de loto

byPoems
2026年 1月 11日
jue ju er shou du fu ii

Dos Epigramas II de Du Fu

El río esmeralda acentúa el blanco de las aves;verde la montaña, las flores

byPoems
2026年 1月 11日
jue ju er shou du fu i

Dos Epigramas I de Du Fu

Bajo el sol tardío, se adornan las montañas y el río;la brisa de primavera

byPoems
2026年 1月 10日

Poemas antiguos

wu chun feng · feng yan si

Danza del viento primaveral de Feng Yansi

gui zi yao · han shan bi

Regreso del exilio: Montañas frías y verdes de Feng Yansi

pu sa man · chen chen zhu hu heng jin suo

Canción del bodhisattva: Puertas rojas y cerraduras de oro de Feng Yansi

ying tian chang · shi cheng hua luo jiang lou yu

Eterno como el cielo: Flores caen en la ciudad de piedra de Feng Yansi

chang ming nv · chun ri yan

La mujer longeva: Banquete de primavera de Feng Yansi

que ta zhi · ting yuan shen shen shen ji xu

La rama de la urraca: Patio profundo de Feng Yansi

ye jin men · feng zha qi

Ante la puerta dorada: El viento repentino de Feng Yansi

jiu quan zi · fang cao chang chuan

Canción del manantial: Hierbas fragantes en el río de Feng Yansi

que ta zhi · liu qu lan gan wei bi shu

La rama de la urraca: Junto al árbol verde de Feng Yansi

bo chuan wu jiang xian

Atracando en el condado de Wujiang de Liu Guo

Paginación de entradas

Anterior 1 … 20 21 22 … 53 Siguiente
Poemas antiguos
521 Posts
Ver entradas
Poetas
37 Posts
Ver entradas
Poemas y frases hechas
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana