「登幽州台歌」陈子昂

Deng youzhoutai ge

「登幽州台歌」
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下!

陈子昂

释义:

陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》。全诗语言苍劲奔放,富有感染力,它通过描写登楼远眺,凭今吊古所引发的无限感慨,抒发了诗人抑郁已久的悲愤之情,深刻地揭示出封建社会中那些怀才不遇的知识分子遭受的压抑境遇,表达了他们在理想破灭时孤寂郁闷的心情。

幽州台,就是指北京的蓟北楼,相传燕昭王为了广纳贤才,在幽州台上广散黄金以吸引天下众才,因此幽州台又被称为“黄金台”。悠悠,指无穷无尽的样子。这里的古人和来者,都指圣明的君主。涕指眼泪。

前两句:往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。

“前不见古人,后不见来者。”这是一声人生短暂的感喟。诗人纵观古往今来,放眼于历史的长河,不能不感到人生的短促。天地悠悠,人生匆匆,短短的几十年真如白驹之过隙,转瞬之间就消失了。这种感叹既可以引出及时行乐的颓废思想,也可以引发加倍努力奋斗的志气。

后两句:想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。

自古以来有多少仁人志士并不因感到人生短暂而消沉颓唐,反而更加振作精神,使自己有限的一生取得接近无限的意义。正因为陈子昂抱着这种积极态度,所以他才“怆然涕下”。也正因为在悲怆的深层,蕴蓄着一股积极奋发欲有所作为的豪气,所以才能引起我们的共鸣。诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。这是诗人空怀报国为民之心不得施展的呐喊。细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法,抑扬变化的音节,更增添了艺术感染力。

关于诗人:

陈子昂(661-702),字伯玉,梓州射洪(今四川射洪)人。陈子昂在诗歌创作上力倡汉魏风骨,主张诗歌要反映现实生活,要有真情实感,反对齐梁“逶迤颓靡”的形式主义诗风,并创作出许多有影响的优秀作品,为唐诗的发展开拓了新的道路。有《陈拾遗集》。

唐睿宗文明元年(684)举进士,为武则天所赏识,官拜麟台正字,后为右拾遗。敢于直谏。曾随武攸宜东征契丹。圣历初年辞官还乡,被贪婪残暴的县令段简诬陷,忧愤死于狱中,时年四十二岁。

Total
0
Shares
发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Prev
「陇西行」陈陶
Longxi xing

「陇西行」陈陶

「陇西行」誓扫匈奴不顾身, 五千貂锦丧胡尘。 可怜无定河边骨, 犹是深闺梦里人。 陈陶 释义:

Next
「马嵬坡」郑畋
Maweipo

「马嵬坡」郑畋

「马嵬坡」玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。 终是圣明天子事,景阳宫井又何人。 郑畋 释义:

You May Also Like