Agua diáfana. Luna esplendorosa.
Bañadas en su luz vuelan las garzas.
iEscuchad! Las mozas que recogen castañas de agua,
inundando de canciones la senda, vuelven a casa.
Texto original
「秋浦歌 · 其十三」
李白
渌水净素月,月明白鹭飞。
郎听采菱女,一道夜歌归。
Antigua práctica
Este poema describe una vívida escena de recolección de castañas de agua bajo la luz de la luna en el río Qiupu, y es una de las obras de Li Bai durante su estancia en Qiupu. Qiupu, ubicado en lo que hoy es Chizhou, Anhui, es famoso por la claridad de sus aguas y la belleza de su paisaje. En ese momento, los residentes de Qiupu se ganaban la vida principalmente con la pesca y la recolección de castañas de agua, y las escenas de recolección nocturna y canto eran comunes en la zona. Con un toque altamente visual, el poeta combina hábilmente la noche, la luz del agua y las voces humanas, presentando una imagen tranquila pero llena de vida de un paseo nocturno por Qiupu.
Primera estrofa: “渌水净素月,月明白鹭飞。”
Lù shuǐ jìng sù yuè, yuè míng bái lù fēi.
"El agua verde esmeralda refleja la luna clara y brillante, la luz de la luna es como el día, las garzas blancas vuelan en el cielo."
"Agua verde esmeralda" se refiere al agua clara y transparente, "luna clara" se refiere a la luz de la luna blanca y brillante. Estos dos elementos se complementan, haciendo que la imagen sea aún más clara y transparente. Bajo la luz de la luna, las garzas blancas se ven especialmente claras, perturbadas por la luz de la luna, baten sus alas y vuelan, rompiendo la tranquilidad de la noche. Esta imagen no solo muestra la serenidad del río Qiupu por la noche, sino que también tiene un toque de vivacidad.
Segunda estrofa: “郎听采菱女,一道夜歌归。”
Láng tīng cǎi líng nǚ, yī dào yè gē guī.
"A lo lejos se escuchan las canciones de las chicas que recolectan castañas de agua, sus amantes las escuchan, y juntas regresan por el lago."
Aquí se describe una escena de la vida y el trabajo de los residentes locales: las chicas que recolectan castañas de agua por la noche cantan en el lago, sus voces son dulces y melodiosas, mientras que sus amantes las escuchan en silencio desde la orilla, esperando su regreso. "Juntas" describe vívidamente la escena de las chicas regresando en grupo, acompañadas por el canto y el sonido de los remos golpeando el agua, creando una imagen vívida y llena de vida. Esto no solo muestra la simplicidad y alegría de la gente de Qiupu, sino que también le da al poema una atmósfera cálida y conmovedora.
Análisis general
Este poema, con un toque fresco y natural, describe una escena nocturna en Qiupu llena de encanto y vida. Las primeras dos líneas describen el paisaje: el agua verde esmeralda, la luna clara y las garzas blancas forman una imagen serena y clara; las últimas dos líneas describen a las personas: el canto de las chicas y la escena de regreso por la noche se entrelazan, mostrando una vida rural simple pero poética. El poeta no se enfoca en la tristeza o la pasión, sino que con un tono ligero y alegre esboza una imagen llena de vida y armonía de un paseo nocturno, mostrando su elogio a la naturaleza y a la belleza humana.
Desde una perspectiva emocional, el poema no solo describe la belleza nocturna del río Qiupu, sino que también expresa el amor y el anhelo del poeta por la vida rural. Las montañas y el agua de Qiupu, junto con su gente, le brindan consuelo espiritual, permitiéndole olvidar temporalmente las dificultades de su carrera oficial y las perturbaciones del mundo, sumergiéndose en este momento de tranquilidad y armonía.
Características de la escritura
- Movimiento en el paisaje, combinación de quietud y movimiento: El vuelo de las garzas y el canto en el lago añaden un toque de vivacidad a la noche tranquila, haciendo que la imagen sea más estratificada.
- Armonía en la rima, rica en belleza musical: El lenguaje del poema es fresco y natural, fácil de leer, mostrando el ritmo característico de la poesía de Li Bai.
- Técnica de descripción simple, fuerte sensación de imagen: Con un toque conciso, el poeta esboza la escena de la noche clara de luna, el agua verde esmeralda, las garzas blancas y el canto en el lago, con una atmósfera pura y brillante, altamente visual.
- Fusión de emociones en el paisaje, lleno de vida: El poema describe tanto la belleza natural como las escenas de la vida de los trabajadores, llenando el poema de un aire de vida cotidiana, con poesía pero sin alejarse de la realidad.
Reflexión
Este poema nos hace sentir la hermosa imagen de la armonía entre el hombre y la naturaleza. En la vida moderna de ritmo rápido, a menudo pasamos por alto la tranquilidad y la belleza que nos rodean, y este poema nos recuerda que debemos apreciar esos momentos simples pero cálidos de la vida. La belleza natural y la armonía de la vida rural que se muestran en el poema nos inspiran a, en medio de la ocupación, reducir la velocidad y sentir la poesía y la tranquilidad en la vida, permitiendo que nuestro corazón regrese a la paz y la libertad.
Traductor
Chen Guo-jian(陈国坚)
Sobre el poeta
Li Bai (李白), 701 - 762 d.C., era originario de la zona del actual Gansu, y fue precedido por Li Guang, general de la dinastía Han. La poesía Tang es una de las constelaciones más brillantes de la historia de la literatura china, y una de sus estrellas más rutilantes es Li Bai.