「战城南」李白  

zhan cheng nan

「战城南」
去年战,桑干源;今年战,葱河道。
洗兵条支海上波,放马天山雪中草。
万里长征战,三军尽衰老。
匈奴以杀戮为耕作,古来惟见白骨黄沙田。
秦家筑城备胡处,汉家还有烽火燃。
烽火燃不息,征战无已时。
野战格斗死,败马号鸣向天悲。
乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。
士卒涂草莽,将军空尔为。
乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。

李白

释义:

李白此诗继承古词传统而扩展其意,用来讽刺时事,充满强烈的反战情绪,是一篇具有鲜明思想性的批判现实的作品。

全诗可分三段。

首段写朝廷连年征战,去年征战于桑干河源头,今年转战葱河河畔,曾经在条支海中洗过兵器上的污秽,也在天山草原上牧放过疲惫的战马。诗中举出东北、西北两个方位对应而相距万里的地方,以见战线绵延之长、战争范围之广。再加上“去年战”“今年战”,更显出战事的频繁。

而后,诗人将目光集中到西北边地。放马天山,实际是说战争打到了天山,以上地名虽不必以战争史一一坐实,但战争的规模可以想见,而且西域一带正是主战场所在,于是,诗人发出一声浩叹:不远万里到这些地方征战,三军将士皆已耗尽了青春年华,衰老无比。这是诗人反战情绪的第一次宣泄。

第二段,诗人从另一角度表明反战的态度:匈奴人以杀戮掠夺为业,古今不知有多少人战死荒漠之中,结果只是白骨黄沙。秦筑长城防御胡人的地方,汉时仍然烽火高举。诗句由此化出。匈奴在这里指西北边地的游猎民族,他们不事农耕而以杀伤为生,其统治者亦嗜好战伐,常常侵扰唐朝。唐王朝因而不得不象秦汉那样以重兵防边,这是爆发边境战争的重要原因之一。这类战争的责任当然不在朝廷,但它毕竟给国家、民族带来了牺牲和灾难,所以诗人也不希望发生。

第三段,极力描写战争的残酷,并表明作者的战争观,我们从诗里看到这样一幅怵目惊心、惨不忍睹的景象:战败的马匹在战场上悲鸣,而它的主人却被乌鸦和鹰啄食,肠子都挂上枯树枝头。诗人之所以要描绘这样一幅血淋淋的恐怖画面,是为了以强烈刺激激起人们的反战情绪,并由此自然引出对战争的评论,发表自己的战争观:“士卒作了无谓的牺牲,将军到头来也一无所获。”,这可以说是李白的战争价值观。

写法上,这首诗最大的特点是句式灵活多变,举凡三、五、七、八、九言,参差不齐,交错为用,使诗体显出散文化的倾向,这给诗人的议论带来很大方便。但从另一面看,散漫中又有整饰,一组组读来,多为排偶句,这则增添了诗的抒情性,使全诗弥漫着一种悲壮的气氛。

关于诗人:

Li Bai

李白(701 ~ 762)字太白,号青莲居士,自称“家本陇西人,先为汉边将”(《赠张相镐二首》其二),也就是说其祖籍在今甘肃一带,汉朝将军李广乃是他的先辈。唐诗堪称中国文学史上最璀璨的星座之一,而其中最耀眼的明星当属李白。

Total
0
Shares
Prev
「哭宣城善酿纪叟」李白  
ku xuan cheng shan niang ji sou

「哭宣城善酿纪叟」李白  

「哭宣城善酿纪叟」纪叟黄泉里,还应酿老春。夜台无李白,沽酒与何人? 李白 释义:

Next
「越中览古」李白  
yue zhong lan gu

「越中览古」李白  

「越中览古」越王句践破吴归,义士还乡尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 李白 释义: 这首怀古之作所写的历史事件是春秋时期吴越争霸。

You May Also Like