「从军行」
陈羽
海畔风吹冻泥裂,枯桐叶落枝梢折。
横笛闻声不见人,红旗直上天山雪。
释义:
这首诗写的是边地戍军顶风冒雪攀登天山的情景。
前两句:湖海之滨冷风吹得泥土冻裂,枯桐叶飘落了,树枝折下来。
第一句中的“海”是指天山下的湖泊。这背景的画面极其寥廓、荒凉、严酷:一片皑皑白雪,枯桐的枝梢败叶被怒吼着的朔风刮得飘荡飞舞,湖畔的冻泥被吹得张口开裂。这两句极写自然环境的恶劣,为在三、四句描写在这自然环境中活动着的人,作了充分的铺垫。
后两句:远远听到横笛声却看不到人,把红旗一直插上天山头顶雪。
接着诗人从容地写道,一缕激越的笛声给风雪严寒、苍凉凄寂的旷野带来令人欣喜的生气,但闻其声而不见其人。循声寻觅,纵目望去,只见一队边防战士擎着鲜艳的红旗正顶着风寒,在皑皑的白雪中奋力攀登,勇往直前。这画面是何等的生机勃勃,何等的壮美动人。其中“直上”二字把战士们不畏艰苦、英勇顽强的气概和昂扬奋发的精神充分地表现出来了。
全诗声色兼备,充满诗情画意,展示出一幅壮美的风雪行军图。
关于诗人:
陈羽,中唐诗人,约公元806年前后在世,江东人。公元792年,和诗僧灵一同时进士。