Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Le paysage de Zhichuan de Dai Shulun

Sous le pin, le kiosque de chaume, en mai, est frais

10 minute read

Le chant des bateliers de Lanxi de Dai Shulun

La lune fraîche, fine comme un sourcil, se suspend sur l’anse aux saules

8 minute read

Le temple de Sanlü de Dai Shulun

Le Yuan et le Xiang coulent sans fin

7 minute read

Le Ressentiment du palais printanier de Wang Changling

La nuit dernière, le vent a ouvert les pêchers près du puits à ciel ouvert

9 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
ti zhi chuan shan shui

Le paysage de Zhichuan de Dai Shulun

Sous le pin, le kiosque de chaume, en mai, est frais

byPoems
2026年 2月 20日
lan xi zhao ge

Le chant des bateliers de Lanxi de Dai Shulun

La lune fraîche, fine comme un sourcil, se suspend sur l’anse aux saules

byPoems
2026年 2月 20日
guo san lv miao

Le temple de Sanlü de Dai Shulun

Le Yuan et le Xiang coulent sans fin

byPoems
2026年 2月 20日
chun gong yuan wang chang ling

Le Ressentiment du palais printanier de Wang Changling

La nuit dernière, le vent a ouvert les pêchers près du puits à ciel ouvert

byPoems
2026年 2月 19日
Accueil / Dynasite des Song / Page 9

Dynasite des Song

huan xi sha · ri bo chen fei guan lu ping

Ruisseau des Laveuses de Soie : Poussière et Crépuscule sur la Route​​ de Zhou Bangyan

huan xi sha · shui zhang yu tian pai liu qiao

Ruisseau des Laveuses de Soie : Crues sous les saules​​ de Zhou Bangyan

yu lou chun · tao xi bu zuo cong rong zhu

Printemps dans le Pavillon de Jade : Adieu à la Rivière aux Pêchers​​​​ de Zhou Bangyan

die lian hua · qiu si

Les Papillons Amoureux des Fleurs : Pensées d'Automne​​ de Zhou Bangyan

pu sa man · mei xue

Bodhisattva Barbare : Fleurs de prunier et neige​​ de Zhou Bangyan

xi he · jin ling huai gu

West River: Memories of Jinling​​ de Zhou Bangyan

man ting fang · xia ri li shui wu xiang shan zuo

Courtyard Full of Fragrance: Summer at Mount Wuxiang in Lishui​​ de Zhou Bangyan

xi qian ying · mei yu ji

Oriole’s Joyful Move: The Mume Rain Clears​​ de Zhou Bangyan

su mu zhe · liao chen xiang

Waterbag Dance: Brûler l’encens​ de Zhou Bangyan

Zhou Bangyan

Zhou Bangyan

Pagination des publications

Précédent 1 … 8 9 10 … 25 Suivant
Poèmes
950 Posts
Voir les articles
Poètes
43 Posts
Voir les articles
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana