Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Les Vestiges II de Du Fu

Je sens la mélancolie de Song Yu devant les feuilles tombées, Son élégance et

6 minute read

Aux Généraux II de Du Fu

Le Duc Han projetait trois citadelles, Pour couper l’orgueil céleste à nos

6 minute read

Le Coursier du Chef Fang de Du Fu

Ce coursier fameux vient de Dayuan ; Ses os saillants dessinent des arêtes

6 minute read

Vingt-deux Stances au Ministre Wei de Du Fu

Les fils de famille ne meurent point de faim ; Le lettré, hélas!

9 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
yong huai gu ji ii du fu

Les Vestiges II de Du Fu

Je sens la mélancolie de Song Yu devant les feuilles tombées, Son élégance et

byPoems
2025年 12月 28日
zhu jiang wu shou ii

Aux Généraux II de Du Fu

Le Duc Han projetait trois citadelles, Pour couper l’orgueil céleste à nos

byPoems
2025年 12月 28日
fang bing cao hu ma

Le Coursier du Chef Fang de Du Fu

Ce coursier fameux vient de Dayuan ; Ses os saillants dessinent des arêtes

byPoems
2025年 12月 27日
feng zeng wei zuo cheng zhang er shi er yun

Vingt-deux Stances au Ministre Wei de Du Fu

Les fils de famille ne meurent point de faim ; Le lettré, hélas!

byPoems
2025年 12月 27日
Home / Poésie Tang / Page 47

Poésie Tang

liang zhou ci

Chanson de Liangzhou de Wang Han

ci bei gu shan xia

Passant par le Mont du Nord de Wang Wan

chun jiang hua yue ye

Fleuve Fleuri et Lune Printanière de Zhang Ruoxu

du han jiang song zhi wen

En Passant le Fleuve Han de Song Zhiwen

song dong lai wang xue shi wu jing

Cadeau dadieu

shu dao hou qi

Départ Retardé de Zhang Yue

Wangyue huaiyuan

Nostalgie au Clair de Lune de Zhang Jiuling

Deng youzhoutai ge

La tour de Youzhou de Chen Zi'ang

yong liu

Le saule de He Zhizhang

za shi shen quan qi

Rêve de la frontière​​ de Shen Quanqi

Pagination des publications

Previous 1 … 46 47 48 49 Next
Poèmes
757 Posts
View Posts
Poètes
42 Posts
View Posts
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana