Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Adresse à mon épouse depuis Qiupu de Li Bai

Aujourd'hui, à Qiupu j'arrive,À mille lieues de notre foyer

5 minute read

Je bois seul sous la lune II de Li Bai

Si le Ciel n’aimait le vin,À quoi bon l’Étoile-Ivre au firmament?

6 minute read

Traversant la Porte de Jing, je dis adieu de Li Bai

Au-delà de la Porte de Jing, mon bateau vogue ;Je viens visiter l’ancien pays de

4 minute read

Chant antique · Je traverse les bas-fonds du mont Wu de Li Bai

Je traverse les bas-fonds du mont Wu,Je grappe l’antique terrasse Yangtai

5 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
qiu pu ji nei

Adresse à mon épouse depuis Qiupu de Li Bai

Aujourd'hui, à Qiupu j'arrive,À mille lieues de notre foyer

byPoems
2025年 10月 30日
yue xia du zhuo ii

Je bois seul sous la lune II de Li Bai

Si le Ciel n’aimait le vin,À quoi bon l’Étoile-Ivre au firmament?

byPoems
2025年 10月 30日
du jing men song bie

Traversant la Porte de Jing, je dis adieu de Li Bai

Au-delà de la Porte de Jing, mon bateau vogue ;Je viens visiter l’ancien pays de

byPoems
2025年 10月 30日
gu feng wo xing wu shan zhu

Chant antique · Je traverse les bas-fonds du mont Wu de Li Bai

Je traverse les bas-fonds du mont Wu,Je grappe l’antique terrasse Yangtai

byPoems
2025年 10月 30日
Home / Lu Guimeng / Page 2

Lu Guimeng

kai yuan za ti qi shou · wu ma

Sept Poèmes divers de l'ère Kaiyuan : Chevaux danseurs​ de Lu Guimeng

huai wan ling jiu you

Souvenirs des Errances à Wanling de Lu Guimeng

chun xiao · lu gui meng

Aube Printanière de Lu Guimeng

he xi mei chun xi jiu xing

Réveil Printanier après l'Ivresse de Lu Guimeng

xin sha · lu gui meng

Nouveau Banc de Sable de Lu Guimeng

wu gong huai gu · lu gui meng

Méditation sur le Palais de Wu de Lu Guimeng

ding xiang · lu gui meng

Fleur de Lilas de Lu Guimeng

dong liu · lu gui meng

Saules d'Hiver de Lu Guimeng

li sao · lu guimeng

Tristesse de la Séparation de Lu Guimeng

bai lian

Lotus Blanc de Lu Guimeng

Pagination des publications

Previous 1 2 3 Next
Poèmes
701 Posts
View Posts
Poètes
42 Posts
View Posts
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana