Paseo vespertino en el fresco otoñal de Yang Wanli El aire otoñal no merece toda esta tristeza, este ligero frío es justo el clima 3 minute read
El estanque de Yang Wanli El manantial callado ahorra su hilillo de agua, la sombra del árbol acaricia la 4 minute read
Amanecer en el templo Jingci II de Yang Wanli Es junio, es el Lago Oeste, aquí la luz no conoce estaciones 3 minute read
Posada del señor Xu II de Yang Wanli La cerca rota—un camino que se hunde— Las hojas nuevas—todavía no son sombra— 3 minute read
Paseo vespertino en el fresco otoñal de Yang Wanli El aire otoñal no merece toda esta tristeza, este ligero frío es justo el clima byPoems2025年 8月 22日
El estanque de Yang Wanli El manantial callado ahorra su hilillo de agua, la sombra del árbol acaricia la byPoems2025年 8月 22日
Amanecer en el templo Jingci II de Yang Wanli Es junio, es el Lago Oeste, aquí la luz no conoce estaciones byPoems2025年 8月 22日
Posada del señor Xu II de Yang Wanli La cerca rota—un camino que se hunde— Las hojas nuevas—todavía no son sombra— byPoems2025年 8月 20日