Escardan el arrozal
bajo el sol abrasador.
Riegan los retoños y el campo
gotas y gotas de sudor.
Mas ¿quién ve en los granos del cuenco
las penurias del labrador?
Texto original:
「悯农 · 其二」
李绅
锄禾日当午,汗滴禾下土。
谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。
Antigua práctica:
“Compasión por los labriegos” es una obra del poeta de la dinastía Tang Li Shen, uno de sus poemas que refleja su preocupación por el sustento de los campesinos y su simpatía por su difícil situación. A través de este poema, el poeta expresa su respeto por el arduo trabajo de los campesinos, al mismo tiempo que resalta la opresión y la negligencia que enfrentaban en la sociedad feudal, revelando las dificultades y luchas desconocidas detrás del trabajo de los trabajadores.
Primer pareado: “锄禾日当午,汗滴禾下土。”
(Los campesinos azadonando el grano bajo el sol del mediodía, el sudor cayendo sobre el suelo debajo de los cultivos.)
Estos dos versos describen vívidamente el arduo trabajo de los campesinos bajo el abrasador sol del mediodía. El poeta usa las imágenes de “el sol del mediodía” y “el sudor cayendo” para resaltar el intenso calor y el esfuerzo de los campesinos, enfatizando su resistencia y dedicación en condiciones difíciles.
Segundo pareado: “谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”
(¿Quién sabe el arduo trabajo detrás de cada grano de arroz en el plato?)
Esta pregunta retórica expresa el profundo respeto y simpatía del poeta por el trabajo de los campesinos. El uso de esta forma retórica invita a reflexionar sobre las dificultades detrás de cada grano de arroz, profundizando la comprensión del valor e importancia del trabajo.
Características del poema:
Li Shen utiliza un lenguaje conciso pero expresivo para mostrar la dureza y dificultad del trabajo agrícola. Todo el poema, con su descripción delicada y la pregunta retórica conmovedora, sumerge al lector en las luchas diarias e injusticias que enfrentan los campesinos. A través de imágenes vívidas del sol abrasador y el sudor que cae, el poeta introduce hábilmente una reflexión sobre el origen de los alimentos, reforzando el impacto de esta reflexión mediante la pregunta retórica. El lenguaje es simple pero poderoso, y las emociones son sinceras y profundas.
Análisis general:
“Dos Poemas sobre la Piedad hacia los Campesinos” transmite la simpatía y el respeto del poeta hacia los campesinos a través de descripciones de su trabajo bajo el sol ardiente y las dificultades que enfrentan para sobrevivir. El detalle de “el sudor cayendo sobre el suelo” permite al lector empatizar, mientras que la pregunta retórica “¿Quién sabe el arduo trabajo detrás de cada grano?” provoca una reflexión sobre el valor de los alimentos y la naturaleza desagradecida del trabajo. Este contraste enfatiza el valor del trabajo, critica el desprecio por los frutos del trabajo y eleva la conciencia sobre la difícil situación de los campesinos.
Enseñanzas:
Este poema nos enseña a valorar la comida, respetar los frutos del trabajo y reconocer que cada grano de arroz es el producto del arduo trabajo y sudor de los trabajadores. También nos recuerda que, en la sociedad moderna, debemos seguir prestando atención a los derechos de los trabajadores, especialmente los campesinos, y esforzarnos por mejorar sus condiciones de vida, asegurándonos de que su arduo trabajo sea debidamente recompensado.
Traductor:
Chen Guo-jian(陈国坚)
Sobre el poeta:
Li Shen (李绅), 772 - 846 d.C., fue primer ministro y poeta de la dinastía Tang. Nacido en la ciudad de Huzhou, provincia de Zhejiang, Li Shen estudió de joven en el templo de Huishan, en la provincia de Jiangsu, y fue íntimo amigo de Yuan Zhen y Bai Juyi. Lo más brillante de su vida fue la poesía, y participó en el Movimiento de la Nueva Música, que tuvo un gran impacto en la historia de la literatura.