Poems and Idioms Poems and Idioms
  • Home
  • Poems
  • Poets
  • English
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Home
  • Poems
  • Poets
  • English
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Lodging at Granny Xun’s House at the Foot of Mount Wusong by Li Bai

I lodge under the five pine trees,In solitude, finding no joy

3 minute read

To My Wife From Qiupu by Li Bai

I’ve left you for a thousand miles to stayAnd write to you, tired, on the waters

4 minute read

Drinking Alone Under the Moon II by Li Bai

If Heaven did not love wine,There would be no Wine Star in the sky

4 minute read

Ancient Air: I Walk by the Wu Mountain Isle by Li Bai

I walk by the Wu Mountain isle,Seek to climb the ancient Sunny Terrace

4 minute read
Poems and Idioms Poems and Idioms
  • Home
  • Poems
  • Poets
  • English
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poems and Idioms Poems and Idioms
Popular Topics
  • Zhuangzi
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Jiu-ling
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yuan Dynasty
  • Yu Shinan
Trending NowView All
su wu song shan xia xun ao jia

Lodging at Granny Xun’s House at the Foot of Mount Wusong by Li Bai

I lodge under the five pine trees,In solitude, finding no joy

byPoems
2025年 10月 30日
qiu pu ji nei

To My Wife From Qiupu by Li Bai

I’ve left you for a thousand miles to stayAnd write to you, tired, on the waters

byPoems
2025年 10月 30日
yue xia du zhuo ii

Drinking Alone Under the Moon II by Li Bai

If Heaven did not love wine,There would be no Wine Star in the sky

byPoems
2025年 10月 30日
gu feng wo xing wu shan zhu

Ancient Air: I Walk by the Wu Mountain Isle by Li Bai

I walk by the Wu Mountain isle,Seek to climb the ancient Sunny Terrace

byPoems
2025年 10月 30日

Poems

yu jia ao · ping an xiao qiao qian zhang bao

Fisherman's Pride: Mountains Embrace the Bridge​​​​ by Wang Anshi

qian qiu sui yin · qiu jing

Thousand Autumns Prelude: Autumn Scenes by Wang Anshi

pu sa man · shu jia mao wu xian lin shui

Buddhist Dancers: Hovering Huts​​​​ by Wang Anshi

pu sa man · hai tang luan fa jie lin shui

Buddhist Dancers: Waterside Crabapples​​ by Wang Anshi

huan xi sha · bai mu zhong ting ban shi tai

Silk-Washing Stream: Half the Courtyard Choked​​ by Wang Anshi

yuan ri

New Year's Day​​ by Wang Anshi

deng fei lai feng

Ascending the Flying Peak​​ by Wang Anshi

huan bo ting

Rippling Pavilion​​​​​​ by Zeng Gong

feng he chu zhou jiu yong jiu shou · gui yun dong

Returning Cloud Cave From Nine Odes to Chuzhou​​​​ by Zeng Gong

yu hou huan bo ting ci yun si shou · ci wan de feng zi yun

After Rain at Rippling Pavilion: Wind Rhyme by Zeng Gong

Posts pagination

Previous 1 … 20 21 22 … 99 Next
Poems
985 Posts
View Posts
Poets
54 Posts
View Posts
Poems and Idioms
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana