「柳浪」
王维
分行接绮树,倒影入清漪。
不学御沟上,春风伤别离。
释义:
前两句,美丽茂盛的树木分行排列,倒映在清澈的水波上。流经皇宫的河道两边有一棵接一棵的柳树,清澈的泛着波纹的河水映出柳树的倒影,如果见过这景色就会知道这是多么美丽的一幅画面,那种美很震撼人心神但也让人平静且陶醉其中,这时候的诗人,他眼里看到的是美景,心里感受到的是人生的美好和幸福。
后两句,这里的杨柳不要学御沟旁那些杨柳,在春风中感伤离别的愁绪。也正因为诗人内心感受的都是人生的美好,所以虽然河道旁的道路上不乏折柳送别的伤感的人们,但诗人却没受影响没有一点伤感的情绪而。
关于诗人:
王维(701 — 761),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人。王维是一位山水田园诗人,这是现今人们对其人其诗的一般印象。他的山水田园诗,兴象超远、意趣幽玄,如《山居秋暝》:“空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。”色韵清绝,广受后世读者喜爱。但王维其人,却从未真正成为山水田园之人。