Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Chants Alternés : Complainte de Yu Shinan

Le vent d’automne glace le palais violet, Le soleil blême sombre sur les toits

6 minute read

Sortie de la Frontière de Yu Shinan

Le général, aux plans subtils, agit au loin, Le commandant, honoré de neuf

6 minute read

Ode à la Danse de Yu Shinan

Les cordes foisonnantes jouent « Les Eaux limpides », Les longues manches se

3 minute read

Ordre Impérial : Raillerie à la Fille des Fleurs de Yu Shinan

Son fard de corbeau à moitié appris reste inachevé, Épaules affaissées, manches

3 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
  • Xue Tao
Trending NowView All
xiang he ge ci · yuan ge xing

Chants Alternés : Complainte de Yu Shinan

Le vent d’automne glace le palais violet, Le soleil blême sombre sur les toits

byPoems
2025年 9月 24日
chu sai · yu shi nan

Sortie de la Frontière de Yu Shinan

Le général, aux plans subtils, agit au loin, Le commandant, honoré de neuf

byPoems
2025年 9月 23日
yong wu · yu shi nan

Ode à la Danse de Yu Shinan

Les cordes foisonnantes jouent « Les Eaux limpides », Les longues manches se

byPoems
2025年 9月 23日
ying zhao chao si hua nv

Ordre Impérial : Raillerie à la Fille des Fleurs de Yu Shinan

Son fard de corbeau à moitié appris reste inachevé, Épaules affaissées, manches

byPoems
2025年 9月 22日
Home / Zhou Bangyan / Page 2

Zhou Bangyan

shang qing yuan · zhi tou feng shi jian xiao

Plainte d'un Cœur Blessé : Le Vent Faiblit dans les Branches​​​ de Zhou Bangyan

yu zhu xin · xi yuan xin la hou

Bougie de Jade : Après le Nouveau Givre​ de Zhou Bangyan

feng liu zi · feng lin diao wan ye

Le Dandy : Feuilles d'Érable au Crépuscule​​ de Zhou Bangyan

yu mei ren · lian xian xiao yu chi tang bian

La Belle Yu : Pluie Fine sur l'Étang​ de Zhou Bangyan

ye fei que · bie qing

Les Oiseaux Nocturnes : Adieux au Pont​ de Zhou Bangyan

yu lou chun · yu lian shou qi xin zhuang liao

Printemps au Pavillon de Jade : La Coiffeuse Refermée​​ de Zhou Bangyan

huan xi sha · ri bo chen fei guan lu ping

Ruisseau des Laveuses de Soie : Poussière et Crépuscule sur la Route​​ de Zhou Bangyan

huan xi sha · shui zhang yu tian pai liu qiao

Ruisseau des Laveuses de Soie : Crues sous les saules​​ de Zhou Bangyan

yu lou chun · tao xi bu zuo cong rong zhu

Printemps dans le Pavillon de Jade : Adieu à la Rivière aux Pêchers​​​​ de Zhou Bangyan

die lian hua · qiu si

Les Papillons Amoureux des Fleurs : Pensées d'Automne​​ de Zhou Bangyan

Pagination des publications

Previous 1 2 3 Next
Poèmes
659 Posts
View Posts
Poètes
41 Posts
View Posts
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana