Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Rêve d’une Chanson : Amertume au Pont des Oies de Lü Benzhong

Près du pont des oies sauvages, le printemps est amer,Combien de fois ai-je vu

4 minute read

Sur les Sentiers : Neige et Pruniers en Fleurs de Lü Benzhong

La neige ressemble aux fleurs de prunier,Les fleurs de prunier ressemblent à la

5 minute read

Lü Benzhong

Lü Benzhong (吕本中 1084 - 1145), originaire de Shouxian dans l'Anhui, fut un

4 minute read

Le Jardin Montagneux de Shen Dongmei de Qiwu Qian

Le jeune immortel, épris de la Voie,A creusé un étang à l’image des Îles

5 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shi-nan
  • Yan Shu
  • Xue Tao
  • Xu Hun
  • Xin Qi-ji
Trending NowView All
ru meng ling · hai yan qiao bian chun ku

Rêve d’une Chanson : Amertume au Pont des Oies de Lü Benzhong

Près du pont des oies sauvages, le printemps est amer,Combien de fois ai-je vu

byPoems
2025年 8月 11日
ta suo xing · xue si mei hua

Sur les Sentiers : Neige et Pruniers en Fleurs de Lü Benzhong

La neige ressemble aux fleurs de prunier,Les fleurs de prunier ressemblent à la

byPoems
2025年 8月 11日
Lv Benzhong

Lü Benzhong

Lü Benzhong (吕本中 1084 - 1145), originaire de Shouxian dans l'Anhui, fut un

byPoems
2025年 8月 11日
ti shen dong mei yuan wai shan chi

Le Jardin Montagneux de Shen Dongmei de Qiwu Qian

Le jeune immortel, épris de la Voie,A creusé un étang à l’image des Îles

byPoems
2025年 8月 10日
Home / Poésie Tang / Page 19

Poésie Tang

ti du cheng nan zhuang

La Belle et les Fleurs de Cui Hu

jiang bian liu

Le Saule Riverain de Yong Yuzhi

tiao xiao ling · tuan shan

La Chanson d’une Amourette I de Wang Jian

xin jia niang

La nouvelle-mariée

wang fu shi

Épouse Transformée en Roche de Wang Jian

zao chun cheng shui bu zhang shi ba yuan wai

Au secrétaire Zhang Ji de Han Yu

ba yue shi wu ye zeng zhang gong cao

À un fonctionnaire disgracié le jour de la fête de la lune de Han Yu

deng ke hou

Après l’examen réussi de Meng Jiao

bie lu qin qing

Adieu à un Ami de Sikong Shu

you zi yin

Chanson du Voyageur de Meng Jiao

Pagination des publications

Previous 1 … 18 19 20 … 35 Next
Poèmes
580 Posts
View Posts
Poètes
37 Posts
View Posts
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana