Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Navigation Nocturne sur les Eaux d'Automne de Liu Fangping

La nuit, j’embarque parmi les bois et les étangs, Le chant des insectes, le

4 minute read

Chute des Fleurs de Prunier de Liu Fangping

Sur le prunier parfumé de la nouvelle année, Les fleurs luxuriantes

5 minute read

Courtisane du Tertre de Bronze de Liu Fangping

Obéissant à l’ordre posthume du souverain, Elle fronce les sourcils, s’astreint

4 minute read

Imitation : Mélancolie festive au pavillon des chanteuses de Liu Fangping

Dans le jardin impérial, les oiseaux épars traversent les airs, Le lac Kunming

4 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
  • Xue Tao
  • Xu Hun
Trending NowView All
qiu ye fan zhou · liu fang ping

Navigation Nocturne sur les Eaux d'Automne de Liu Fangping

La nuit, j’embarque parmi les bois et les étangs, Le chant des insectes, le

byPoems
2025年 9月 16日
mei hua luo

Chute des Fleurs de Prunier de Liu Fangping

Sur le prunier parfumé de la nouvelle année, Les fleurs luxuriantes

byPoems
2025年 9月 16日
tong que ji

Courtisane du Tertre de Bronze de Liu Fangping

Obéissant à l’ordre posthume du souverain, Elle fronce les sourcils, s’astreint

byPoems
2025年 9月 14日
ni chang lou jie yuan

Imitation : Mélancolie festive au pavillon des chanteuses de Liu Fangping

Dans le jardin impérial, les oiseaux épars traversent les airs, Le lac Kunming

byPoems
2025年 9月 14日
Home / Wang Wei / Page 2

Wang Wei

niao ming jian

Les Oiseaux au Bord du Ruisseau de Wang Wei

zhu li guan

Entre les bambous de Wang Wei

lu chai

Clos aux Cerfs de Wang Wei

shi zhi sai shang

En Mission à la Frontière de Wang Wei

han jiang lin tiao

Le Grand Fleuve Han de Wang Wei

zhong nan shan

Le mont Zhongnan de Wang Wei

shan ju qiu ming

Un Soir d’Automne dans le Mont de Wang Wei

wei chuan tian jia

Scène rurale au bord du fleuve Wei de Wang Wei​

song bie wang wei

Poème d’Adieu de Wang Wei

Wang Wei

Wang Wei

Pagination des publications

Previous 1 2
Poèmes
648 Posts
View Posts
Poètes
40 Posts
View Posts
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana