Le Voisin du Sud de Du Fu Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes 7 minute read
Le Voisin du Sud de Du Fu Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes 7 minute read
Au balustrade des eaux, l'âme apaisée I de Du Fu Loin des remparts, les terrasses et colonnes sont vastes, Aucun village n'arrête 7 minute read
Deuxième Poème de la Rivière Courbe I de Du Fu Une seule fleur qui s'envole diminue déjà le printemps, Dix mille points 7 minute read
Le Voisin du Sud de Du Fu Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes byPoems2026年 1月 15日
Le Voisin du Sud de Du Fu Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes byPoems2026年 1月 15日
Au balustrade des eaux, l'âme apaisée I de Du Fu Loin des remparts, les terrasses et colonnes sont vastes, Aucun village n'arrête byPoems2026年 1月 15日
Deuxième Poème de la Rivière Courbe I de Du Fu Une seule fleur qui s'envole diminue déjà le printemps, Dix mille points byPoems2026年 1月 13日