Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Le Pavillon de Wujiang de Du Mu

Victoire ou défaite, le soldat ne les peut prévoir

6 minute read

Oies Sauvages Précoces de Du Mu

À la mi-automne sur Jinhe, l'arc barbare a résonné,Sous les nuages,

9 minute read

Adieu à Pei Tan Partant pour Shuzhou, Tandis que Je Retourne à la Capitale de Du Mu

Le soleil doux fond la boue, la neige à demi effacée,Sur l'herbe fine, le

9 minute read

Le temple de Mulan de Du Mu

Sous son arc tendu, elle guerroie à l'égal d'un homme

7 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
ti wu jiang ting

Le Pavillon de Wujiang de Du Mu

Victoire ou défaite, le soldat ne les peut prévoir

byPoems
2026年 2月 6日
zao yan du mu

Oies Sauvages Précoces de Du Mu

À la mi-automne sur Jinhe, l'arc barbare a résonné,Sous les nuages,

byPoems
2026年 2月 6日
xuan zhou song pei tan pan guan wang shu zhou shi mu yu fu guan gui jing

Adieu à Pei Tan Partant pour Shuzhou, Tandis que Je Retourne à la Capitale de Du Mu

Le soleil doux fond la boue, la neige à demi effacée,Sur l'herbe fine, le

byPoems
2026年 2月 6日
ti mu lan miao

Le temple de Mulan de Du Mu

Sous son arc tendu, elle guerroie à l'égal d'un homme

byPoems
2026年 2月 6日

Poèmes

wu chun feng · feng yan si

Danse du Vent Printanier de Feng Yansi

gui zi yao · han shan bi

Retour de l’Exil : Montagnes Froides et Vertes de Feng Yansi

pu sa man · chen chen zhu hu heng jin suo

Bodhisattva Barbare : Serrures d’Or sur Portes Vermillon de Feng Yansi

ying tian chang · shi cheng hua luo jiang lou yu

L’Éternel Ciel : Fleurs Tombantes sur la Tour du Fleuve de Feng Yansi

chang ming nv · chun ri yan

La Femme Longue Vie : Banquet de Printemps de Feng Yansi

jiu quan zi · fang cao chang chuan

La Source du Vin : Herbes Parfumées sur le Long Fleuve de Feng Yansi

que ta zhi · liu qu lan gan wei bi shu

La Branche du Piège : Six Courbes contre l'Arbre Vert de Feng Yansi

bo chuan wu jiang xian

Mouillage au Comté de Wujiang de Liu Guo

qin yuan chun · hua yi ling kong

Printemps au Jardin Qin : L’Oiseau de Jade S’Envole de Liu Guo

shui diao ge tou · gong jian chu yu sai

Chant de la Rivière : L’Arc Franchit la Passe de Liu Guo

Pagination des publications

Précédent 1 … 32 33 34 … 89 Suivant
Poèmes
881 Posts
Voir les articles
Poètes
42 Posts
Voir les articles
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana