Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Weekly Must-ReadsView All

Fleurs au fil de l’eau V de Du Fu

Devant la tour de Maître Huang, le fleuve coule vers l’est, Le printemps

6 minute read

Le Voisin du Sud de Du Fu

Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes

7 minute read

Le Voisin du Sud de Du Fu

Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes

7 minute read

Au balustrade des eaux, l'âme apaisée I de Du Fu

Loin des remparts, les terrasses et colonnes sont vastes, Aucun village n'arrête

7 minute read
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
  • Accueil
  • Poèmes
  • Poètes
  • Français
    • 中文 (中国)
    • English
    • Español
    • Français
    • Русский
Poèmes et expressions idiomatiques Poèmes et expressions idiomatiques
Popular Topics
  • Zhu Qingyu
  • Zhou Bangyan
  • Zhang Ji
  • Zhang Hu
  • Zeng Gong
  • Yuan Zhen
  • Yu Shinan
  • Yu Shi-nan
  • Yang Wanli
  • Yan Shu
Trending NowView All
jiang pan du bu xun hua v

Fleurs au fil de l’eau V de Du Fu

Devant la tour de Maître Huang, le fleuve coule vers l’est, Le printemps

byPoems
2026年 1月 16日
su jiang bian ge

Le Voisin du Sud de Du Fu

Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes

byPoems
2026年 1月 15日
nan lin

Le Voisin du Sud de Du Fu

Maître de Jinli, portant l'écharpe noire, Son jardin de taros et châtaignes

byPoems
2026年 1月 15日
shui jian qian xin i

Au balustrade des eaux, l'âme apaisée I de Du Fu

Loin des remparts, les terrasses et colonnes sont vastes, Aucun village n'arrête

byPoems
2026年 1月 15日

Poèmes

gui an · wang anshi

Retour au Hameau​​ ​​de Wang Anshi

bei shan · wang anshi

Montagne du Nord​​ de Wang Anshi

ge xi yi

Relais de Gexi​​ de Wang Anshi

ti xi tai yi gong bi er shou i

Inscription au Palais Xitaiyi I ​​de Wang Anshi

zhong shan ji shi

Événement au Mont Zhong​​ ​​de Wang Anshi

bei bei xing hua

Fleurs d’abricotier au bord de l’eau​​ de Wang Anshi

shang chun yuan · yu da jiang nan shu

Regret du Printemps : La pluie bat les arbres du Sud​​ ​​de Wang Anshi

jiang shang · wang anshi

Sur le fleuve​​ ​​de Wang Anshi

yu jia ao · deng huo yi shou zheng yue ban

Fierté des Pêcheurs : Les lanternes éteintes à la mi-lune​​ ​​de Wang Anshi

nan xiang zi · zi gu di wang zhou

Chanson du Sud : La terre des empereurs depuis l’antiquité​ de Wang Anshi

Pagination des publications

Précédent 1 … 27 28 29 … 78 Suivant
Poèmes
777 Posts
Voir les articles
Poètes
42 Posts
Voir les articles
Poèmes et expressions idiomatiques
中国古诗与成语
All Rights Reserved © 2024 MahaCinaSthana